Ruth 2

< Previous  Home  Next >

1: And Naomi'sH5281 there was a relativeH3045 of husband,H0376 a manH0376 of greatH1368 wealth,H2428 of the familyH4940 of Elimelech-H0458 and His nameH8034 [was] Boaz.H1162

2: So saidH0559 RuthH7327 the MoabitessH4125 toH0413 Naomi,H5281 me goH1980 please letH4994 to the field,H7704 and gleanH3950 heads of grainH7641 after [one]H0310 in whoseH0834 I may findH4672 favor.H2580 SightH5869 and she saidH0559 go,H1980 my daughter.H1323

3: And she left,H1980 and went,H0935 and gleanedH3950 in the fieldH7704 afterH0310 the reapers-H7114 and she happenedH7136 to comeH4745 to the partH2513 of the fieldH7704 [belonging] to Boaz,H1162 who [was]H0834 of the family ofH4940 Elimelech.H0458

4: And behold,H2009 BoazH1162 cameH0935 BethlehemH1035 and saidH0559 to the reapers,H7114 Yahweh [be]H3068 with youH5973 and they answeredH0559 bless youH1288 Yahweh.H3068

5: And saidH0559 BoazH1162 to his servantH5288 who was in chargeH5324 ofH5921 the reapers,H7114 to whom [is]H4310 young womanH5291 this?H2063

6: so answeredH6030 the servantH5288 who was in chargeH5324 ofH5921 the reapersH7114 and said,H0559 young womanH5291 the MoabitessH4125 it [is]H1931 who came backH7725 withH5973 NaomiH5281 from the countryH7704 of Moab.H4124

7: And she said,H0559 let me gleanH3950 pleaseH4994 and gatherH0622 among the sheaves-H6016 afterH0310 the reapersH7114 so she came,H0935 and has continuedH5975 fromH0227 morningH1242 and untilH5704 now,H6258 thoughH2088 she restedH3427 in the houseH1004 a little.H4592

8: And saidH0559 BoazH1162 toH0413 Ruth,H7327 will you not,H3808 You will listenH8085 my daughter?H1323 notH0408 do goH1980 to gleanH3950 in field,H7704 anotherH0312 andH1571 norH3808 goH5674 from this [place],H2088 but closeH3541 stayH1692 byH5973 my servant girls.H5291

9: [let] your eyes [be]H5869 on the fieldH7704 whichH0834 they reap,H7114 and goH1980 after themH0310 have notH3808 I commandedH6680 -H0853 the young menH5288 to notH1115 touch youH5060 and when you are thirsty,H6770 and goH1980 toH0413 the vessels,H3627 and drinkH8354 from whatH0834 have drawnH7579 the young men.H5288

10: So she fellH5307 onH5921 her face,H6440 and bowed downH7812 to the ground,H0776 and saidH0559 to himH0413 whyH4069 have I foundH4672 favorH2580 in your eyes,H5869 that you should take notice of meH5234 since I [am]H0595 a foreigner?H5237

11: and answeredH6030 BoazH1162 and saidH0559 it has fullyH5046 been reportedH5046 allH3605 thatH0834 you have doneH6213 forH0854 your mother-in-lawH2545 sinceH0310 the deathH4194 of your husband-H0376 and [how] you have leftH5800 your fatherH0001 and your mother,H0517 and the landH0776 of your birth,H4138 and have comeH1980 toH0413 a peopleH5971 whomH0834 notH3808 you did knowH3045 heretoforeH8543 before.H8032

12: RepayH7999 YahwehH3068 your work,H6467 and be givenH1961 a reward youH4909 fullH8003 byH5973 YahwehH3068 GodH0430 of Israel,H3478 whoseH0834 you have comeH0935 for refugeH2620 underH8478 whose wings.H3671

13: And she said,H0559 let me findH4672 favorH2580 in your sight,H5869 my lord-H0113 forH3588 you have comforted meH5162 andH3588 have spokenH1696 toH5921 kindlyH3820 your maidservant,H8198 and though IH0595 notH3808 amH1961 like oneH0259 of your servant girls.H8198

14: And saidH0559 BoazH1162 at the timeH6256 of foodH0400 comeH5066 here,H1988 and eatH0398 ofH4480 the bread,H3899 and dipH2881 your piece of breadH6595 in the vinegar.H2558 So she satH3427 besideH6654 the reapers-H7114 and he passedH6642 parched [grain]H7039 and she ate,H0398 and was satisfied,H7646 and kept some back.H3498

15: And when she rose upH6965 to glean,H3950 and commandedH6680 BoazH1162 -H0853 his young men,H5288 saying,H0559 evenH1571 amongH0996 the sheaves,H6016 let her gleanH3950 and not-H3808 do reproach her.H3637

16: AndH1571 purposelyH7997 let [grain] fallH7997 fromH4480 the bundlesH6653 and leave [it]H5800 that she may gleanH3950 and notH3808 do rebukeH1605

17: So she gleanedH3950 in the fieldH7704 untilH5704 evening,H6153 and beat outH2251 -H0853 whatH0834 she had gleaned,H3950 and it wasH1961 about an ephahH0374 of barley.H8184

18: And she took [it] up,H5375 and wentH0935 into the city,H5892 and sawH7200 her mother-in-lawH2545 -H0853 whatH0834 she had gleaned.H3950 So she brought out,H3318 and gaveH5414 -H0853 whatH0834 she had kept backH3498 after she had been satisfied.H7648

19: And saidH0559 her mother-in-lawH2545 whereH0375 have you gleanedH3950 today?H3117 and whereH0575 did you workH6213 be the oneH1961 who took notice of youH5234 BlessedH1288 so she toldH5046 her mother-in-lawH2545 -H0853 whomH0834 she had worked,H6213 withH5973 and said,H0559 nameH8034 of the manH0376 whomH0834 I workedH6213 withH5973 todayH3117 [is] Boaz.H1162

20: And saidH0559 NaomiH5281 to her daughter-in-law,H3618 Blessed [be]H1288 heH1931 of Yahweh,H3068 whoH0834 notH3808 has forsakenH5800 His kindnessH2617 toH0854 the livingH2416 andH0854 the dead.H4191 And saidH0559 NaomiH5281 a relationH7138 this manH0376 one of our kinsman-redeemersH1350 is.H1931

21: And said,H0559 RuthH7327 the MoabitessH4125 also,H1571 alsoH3588 He saidH0559 to meH0413 byH5973 young men,H5288 myH0834 You shall stay closeH1692 untilH5704 thatH0518 they have finishedH3615 -H0853 allH3605 harvestH7105 myH0834

22: And saidH0559 NaomiH5281 toH0413 RuthH7327 her daughter-in-law,H3618 [it is] good,H2896 my daughter,H1323 thatH3588 you go outH3318 withH5973 his young women,H5291 that notH3808 people do meetH6293 in fieldH7704 any other.H0312

23: So she stayed closeH1692 by the young womenH5291 of BoazH1162 to gleanH3950 untilH5704 the endH3615 of harvestH7105 barleyH8184 and harvest-H7105 wheatH2406 and she dweltH3427 withH0854 her mother-in-law.H2545